レイちゃん、真佑、おめでとう????
一緒に活動ができることが、
心から嬉しいです。
2人の笑顔が素敵で眩しい。
一瞬一瞬が素敵な時間になりますように。
玲酱、真佑,也恭喜你们????
能和你们一起进行宣传活动,
我从心底感到高兴。
两个人的笑容都美好而耀眼。
希望每一个瞬间都能化作美好的时间。
もう既に、
たくさんの歌番組にて
披露させていただいております。
本当にありがとうございます。
最初は苦しかった言葉たちも、
私の中で温かく溶けていって、
前向きに捉えられるようになってきました。
その言葉たちを今度はどう表現するか。
届ける者としての使命を
全うしたいと思います。
新曲已经在
许多音乐节目上
表演过了。
真的非常感谢。
歌曲开头那些让人感到痛苦的歌词,
也都在我的心头温暖地融化开了,
我变得能积极地理解这些话语了。
下次该如何表现这些歌词呢。
我想认真完成
这份传达者的使命。
26枚目シングルの活動も、
どうか宜しくお願い致します。
第26张单曲的宣传活动,
无论如何也请多多关照。
みなみんが撮ってくれました。
『写真撮って~!』とみなみんに
言ってもらえると、嬉しいです??
这是美波给我拍下的照片。
美波能对我说『来拍照吧~!』
我非常开心??
告知をさせていただきます。
接下来是一些通知。
~雑誌~
~杂志~
&ndy 様
3期生で表紙を務めさせていただきました。
ありがとうございます。
発売日、本屋さんに走りました。
私から見た3期生と
同期のみんなから見た3期生が
重なり合っていたことが知れて、
心から嬉しかったです。
大好きな距離感。温度感。
ひとりでも多くの方に読んでいただきたいです。宜しくお願い致します。
&ndy
有幸让3期生担任封面
真的非常感谢。
发售那天,我是跑着去书店的。
知道了自己眼中的3期生
和大家眼中的3期生
有许多重合的部分,
我打心底感到高兴。
是我非常喜欢的距离感。温度感。
我希望有更多人能读到这次访谈。还请多多关照。
&nn 様
山下と2人で取材していただきました。
ノギザカスキッツ act2
&n's caso』の収録の日ですね。
ノギザカスキッツ、勉強になる日々です????
ちょっとずつ、
楽しめるようになってきました。
もっと積極的にならないとね。
やんちゃなやんちゃん、じゃない方の方(かっきー)の取材もありますよ????
是非宜しくお願い致します。
&nn
我和山下两个人一起接受了采访。